Tradução

domingo, 5 de fevereiro de 2012

Uma viagem pessoal a Woody Allen e a Paris

Quando cheguei a Paris,já pouco restava dos meus imaginários transformados em turismo. Vou lendo o Camus e o Vian, algum Marlaux. Gosto de ouvir Sidney Bechet, Brel e Bécaud. Também gosto de Débussy, Ravel e Satie.  Os impressionistas e os cubistas,bem como algumas vanguardas desses anos fazem parte dos meus quadros favoritos. Porém, a tal magia parisiense  nunca me tocou exactamente por ser apresentado como  uma espécie de museu  cruzado com postal turístico. Como se não bastasse isso, sou já da mesma geração daqueles franceses que tinham por referência a América: os esquerdistas e anarquistas seduzidos pelo jazz, pela pop-arte e pelo cinema negro.  Os rapazes da Nouvelle Vague. Até a Dolce Vitta de Fellini, um italiano perfeito, um filme maior, prestava uma homenagem indireta a uma certa americanização da Europa. Uma boa  parte do cinema europeu nunca fugiu da América.
 Houve escritores que me fizeram visitar  Paris de entre as duas guerras. Eram todos americanos e nenhum francês. De entre eles, destacou-se Hamingway.  O velho  não está na  moda e tem livros sobrevalorizados, esquecidos e menores.  Porém, não há leitor com gosto que resista a alguns contos, ao seu primeiro romance ( The Sun Also Rises- Fiesta ) e a um dos seus últimos: A Movieble Feast, traduzido entre nós como Paris é uma festa. Nos contos, Hem ombreia com a melhor tradição clássica americana. Quanto aos dois textos maiores  são um retrato belíssimo de como uma geração de emigrantes  viu Paris. São exemplares e ombreiam com Fitzgerald, este  mais famoso e menos castigado pelo tempo e pelas modas. Movieble Feast tem uma escrita enxuta,elegante e conversas fantasticas com Ezra Pound, Gertrude Steim, Fitzgerald e Silvia Plat.
Vem tudo isto a propósito, porque ontem tive finalmente tempo e vontade de ver "Meia Noite em Paris".  Sendo admirador de algus filmes de Woody Allen , era natural que tivesse feito isto antes. Porem,  tinha medo que Woody Allen se perdesse numa imagem nostálgica da boémia da Rive Gauche.
Ora o velho judeu é rijo e autocrítico como só um judeu pode ser em relação aos seus próprios afectos. De acordo com os estereótipos,  há  três tipos de judeus: os que deixam crescer longas barbas, emigram do Leste, são ortodoxos, fanáticos e anti-árabes;  os judeus de anéis nos dedos e nariz adunco que conspiram pela dominação no mundo; os judeus do Kibutz herdeiros do socialismo sionista que também acreditam no Povo Eleito.  Tudo isto é de um reducionismo pobre e ocioso  mas, como todos os estereótipos, são auto-confirmativos, logo é inutil discuti-los. Há mais dois tipos de judeus: os que não se parecem com judeus  e raramente se lembram que o são - donde é logo discutível que o sejam.   E um um  útimo tipo: o judeu crítico, desenraizado e cosmopolita que ri dos seus próprios afectos e tradições. Woody Allen pertence a este último tipo. Já o vimos caricaturar rabis, circuncisões, rituais de casamento e comida Kosher com uma mordacidade que só um judeu teria.
Porém,Woody Allen não se fica por  Brooklin. Allen é perito em desconstruir tudo o que  gosta: o amor, o teatro, o cinema de Bergman, Sakespeare, Tchecov, Paris, a intelectualidade nova-iorquina e até  Deus, a moral e a Arte.    Ele gosta dessas coisas, reserva-lhes uma certa dose de ternura ocasional mas ao mesmo tempo precisa de distanciar-se delas com uma mordacidade dolorosa.

"Maiea Noite em Paris" corria o risco sério de se tornar um pastelão para  turistas   Porém, ele sabe do métier.  A reconstrução do imaginário da geração perdida é tão eficaz como a desconstrução. Ora estamos à beira de uma nostalgia kitsch, ora
resvalamos  para o nonsense e para o ridículo.  Scott Fitzgerald e Zelda  são exactamente como as fotos de Scott Fizgerald e Zelda  e Hemingway declama, com cara de pau,  trechos inteiros de passagens de textos seus sobre a sua concepção de literatura, a importância das touradas e a virilidade. Buñuel é chapado ele próprio e Dali irrita. Algumas cenas são inspiradas no Movieble Feast de Hemingway. . Woody Allen explora a nostalgia do imaginário, adere a essa nostalgia,  e depois diz através de um personagem :  quem acredita naquilo é um bando de pilulas que sofre de tumor cerebral. Depois, introduz um final redentor mas propositadamente banal e conscientemente ambíguo:  Paris é óptimo para se e ser jovem e   escrever romances e viver numas água-furtadas com a dona de um alfarrabista que  gosta de Cole Porter.   Pode ser irritante  mas é feito com bom gosto e talento. Não sei se Woody Allen é um grande realizador (embora Annie Hall, Manhattan, Crimes e Escapadelas possam indiciar  que tenha sido ) mas é um entertainer fabuloso..
Já agora a 1º foto é da promoção do filme. O toque de impressionismo vangoghiano sobre os céus de Paris é tão interessante quanto oportunista. A segunda foto remonta à primeira leitura que fiz de Hemingway: "The Sun Also Rises" (Fiesta) para a colecção de Bolso Livros RTP. As duas senhoras são Gertrude Stein e Alice Tolkien e a última imagem é de Scoot Futzgerald e Hemingway no filme.  Por baixo: Picasso e Hemingay em Paris. Que cromos!


Sem comentários:

Qual dos Ministros é mais deficitário no uso dos neurónios?

Publico.pt - Cultura

Pesquisar neste blogue

Mensagens populares

Publico.pt - Política